[Translation from Japanese to German ] Taptrip(タップトリップ)は、バーチャル旅行で知り合った世界中の人と、言葉のいらないコミュニケーションを楽しむサービスです。 ★7つのエリ...

This requests contains 221 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( pentagon ) .

Requested by ryosuke_abe at 06 Feb 2012 at 12:21 1356 views
Time left: Finished

Taptrip(タップトリップ)は、バーチャル旅行で知り合った世界中の人と、言葉のいらないコミュニケーションを楽しむサービスです。


★7つのエリア(アジア、アフリカ、中東、ヨーロッパ、北米、南米、オセアニア)を旅して、その国に住んでいる人に手紙を送って、友達になろう♪
★登場する人は、全てリアル!
★友達になったらメッセージが送れるよ♪
★メッセージは自動で翻訳してくれるから、相手の言語を知らなくても安心!
★メッセージは全て無料!

pentagon
Rating 50
Translation / German
- Posted at 06 Feb 2012 at 14:59
Taptrip ist eine Onlinedienstleistung, in der Sie auf virtueller Reise um die Welt mit Menschen ohne Sprachkenntnis kommunizieren können.

★Reisen Sie die 7 Gebiete(Asien, Afrika, Nahost, Europa, Nordamerika,Südamerika, Ozeanien) und senden Sie die Menschen Nachrichten und finden Sie Freunde♪
★Die Menschen auf der Reise sind echt!
★Sie können Freunden Nachrichten senden♪
★Die gesendeten Nachrichten werden automatisch übersetzt und Sie brauchen kein Sprachkenntnis!
★Nachrichten zu senden, ist gratis!

Client

Additional info

「taptrip」はWebのサービス名です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime