New translator (newbie_translator) — Received Reviews
ID Verified
About 11 years ago
Male
40s
Philippines
Japanese
English (Native)
technology
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:24
|
|
Comment this is great! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:18
|
|
Comment perfect |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:23
|
|
Comment well done |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:18
|
|
Comment perfect |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:23
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:17
|
|
Comment good! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:23
|
|
Comment nice translation! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Mar 2014 at 01:17
|
|
Comment awesome |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
08 Feb 2014 at 00:31
|
|
Comment 「失注」はfailed the bid だと思いますよ。「受注できなかった」ということです。だから(ある種の工事を)経験できていない、ということです。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Feb 2014 at 19:41
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
06 Feb 2014 at 18:52
|
|
Comment 勉強になりました。特に、【お客様の都合】の下りが参考になりました。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Feb 2014 at 18:29
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
25 Jan 2014 at 10:29
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:29
|
|
Comment nice one |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:29
|
|
Comment good! |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:28
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
22 Jan 2014 at 14:06
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:27
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:27
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:26
|
|
Comment good! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:26
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:25
|
|
Comment a bit weird but conveys the message |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:25
|
|
Comment good! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:24
|
|
Comment good! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Mar 2014 at 21:24
|
|
Comment good |