Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

na (natsukio) Written Reviews

ID Verified
Over 12 years ago
Canada
Japanese (Native) English French
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
natsukio rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 May 2013 at 20:02
Comment
素晴らしい翻訳です。
natsukio rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
17 May 2013 at 20:03
Comment
Great job!
natsukio rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 May 2013 at 12:25
Comment
素晴らしい翻訳です
natsukio rated this translation result as ★★★★★ Japanese → French
21 May 2013 at 03:05
Comment
素晴らしい翻訳です。
natsukio rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 May 2013 at 10:44
Comment
良い翻訳だと思います
natsukio rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 May 2013 at 15:06
Comment
素晴らしい翻訳です。
natsukio rated this translation result as ★★★★★ French → Japanese
17 May 2013 at 20:07
Comment
素晴らしい翻訳です。
natsukio rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 May 2013 at 20:05
Comment
素晴らしい翻訳です。
natsukio rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 May 2013 at 12:26
Comment
分かりやすい翻訳だと思います。
natsukio rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 May 2014 at 00:48
Comment
「~そのような敬意を受ける資格などございません」の部分は、メール全体のトーンに対して少々へりくだり過ぎな感じがしました。その他はいいと思います。
natsukio rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 May 2014 at 00:47
Comment
良い翻訳だと思います
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 May 2014 at 00:09
natsukio rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 May 2014 at 00:07
Comment
分かりやすいと思います
natsukio rated this translation result as Japanese → English
17 May 2014 at 00:07
natsukio rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 May 2014 at 00:27
Comment
分かりやすいと思います
natsukio rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 May 2014 at 00:27
Comment
分かりやすいと思います
natsukio rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
20 May 2013 at 19:05
Comment
素晴らしい翻訳です!
natsukio rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
21 May 2013 at 12:26
Comment
分かりやすい翻訳だと思います。
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 May 2014 at 00:28
Comment
分かりやすいと思います
natsukio rated this translation result as ★★ Japanese → English
17 May 2014 at 00:27
Comment
不自然な翻訳です
natsukio rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 May 2013 at 16:14
Comment
素晴らしい翻訳です。
natsukio rated this translation result as English → Japanese
17 May 2014 at 00:16
natsukio rated this translation result as English → Japanese
17 May 2014 at 00:16
natsukio rated this translation result as ★★★ English → Japanese
17 May 2014 at 00:14
natsukio rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 May 2014 at 00:53