mizukiyu (mizukiyu) — Received Reviews
ID Verified
About 11 years ago
Female
Singapore
Chinese (Traditional) (Native)
English
Japanese
Chinese (Simplified)
Publishing/Press Release
4 hours / week
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
14 Oct 2014 at 16:09
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
25 Dec 2013 at 04:00
|
|
Comment 日本語では長いものを数える時に1本、2本と数えます。本ですと1冊、2冊、3冊と数えますね。 |
rated this translation result as ★
English → Japanese
26 Dec 2013 at 00:11
|
|
Comment 文章が不自然で、文意が正確に伝わりません。また文体に統一性がありません。(文末を「ですます調」または「である調」のいずれかで統一する必要があります。) |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Nov 2013 at 06:00
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
24 Oct 2013 at 18:36
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
24 Oct 2013 at 14:35
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
24 Oct 2013 at 05:24
|
|
Comment 基本的な日本語文法、語法ができていない。 依頼者の翻訳ガイドラインに沿っていない。 |
rated this translation result as ★★
Japanese → Chinese (Simplified)
28 Oct 2013 at 16:57
|
|