Katsuya Sato (ka28310) — Translations
ID Verified
Almost 9 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Computer Hardware
Computer Software
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
English → Japanese ★★★★★ 5.0 | |
Original Text
Reason is that the pricing is fob when container load. When less than container load it is exw. |
Translation
理由ですが、その価格はコンテナ1杯分であれば本船渡しのものとなります。もしコンテナ1杯分より少ない場合は工場渡しの価格となります。 |
English → Japanese ★★★★★ 5.0 | |
Original Text |
Translation
申し訳ありません。私は旅行に出ていたため不在でした。そしてカメラをもう一度確認したところ、ベストな状態とは言えないことがわかりましたので、それぞれ150(ドル)以上を費やす価値は無いと思われます。 |