Notice of Conyac Termination

Katsuya Sato (ka28310) Received Reviews

4.9 315 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Male
Japan
Japanese (Native) English
Computer Hardware Computer Software
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

tourmaline rated this translation result as ★★★ English → Japanese
08 Jul 2016 at 10:49
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
08 Jul 2016 at 10:45
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Jul 2016 at 14:00
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Jul 2016 at 13:56
Comment
大変いいと思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
07 Jul 2016 at 09:51
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Nov 2016 at 21:43
Comment
いいと思います
ep_ntt_thuy rated this translation result as ★★ Japanese → English
09 Jul 2016 at 14:45
Comment
I can understand the translation but the English you used is not so natural.
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
05 Jul 2016 at 23:55
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Jul 2016 at 16:54
Comment
大変いいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Jul 2016 at 23:50
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Jul 2016 at 14:05
Comment
大変いいと思います。
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Jul 2016 at 09:37
Comment
いい訳だと思います。
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
04 Jul 2016 at 09:39
tourmaline rated this translation result as ★★★ English → Japanese
08 Jul 2016 at 10:47
umifukuro rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Jul 2016 at 10:46
Comment
とても分かりやすいです。
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
16 Aug 2019 at 23:38
higaa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Feb 2019 at 17:19
Comment
完璧だと思います。
midbrain rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Feb 2019 at 11:14
midbrain rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Feb 2019 at 19:45
helter rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Oct 2018 at 08:37
Comment
正確に訳せています
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Jul 2018 at 14:02
Comment
大変いいと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Jul 2018 at 14:02
Comment
大変いいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 May 2018 at 21:00
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 May 2018 at 21:09
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Jul 2016 at 18:26
Comment
完璧な訳です。