hidessy (hidessy) — Written Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Business
Music
Travel
Product Descriptions
Gaming
Human Resources
Energy
30 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Jul 2014 at 18:21
|
|
Comment Great job |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
02 Jul 2014 at 18:31
|
|
Comment いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
27 Jun 2014 at 12:53
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
27 Jun 2014 at 12:45
|
|
Comment Great translation |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Jun 2014 at 11:25
|
|
Comment 自然な表現で訳されており、大変勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
25 Jun 2014 at 18:42
|
|
Comment 良い翻訳だと思います |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
25 Jun 2014 at 00:42
|
|
Comment 「私が特定の住所に商品を届けるまでは~」という意味で受け取られる可能性があるので、上記のように修正致しました。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
24 Jun 2014 at 14:24
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
24 Jun 2014 at 22:33
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
24 Jun 2014 at 14:49
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
23 Jun 2014 at 23:43
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
22 Jun 2014 at 00:28
|
|
Comment わかりやすくていいですね! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
20 Jun 2014 at 17:50
|
|
Comment わかりやすいです |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Jun 2014 at 13:26
|
|
Comment 素晴らしい和訳です。まるでウクレレとギターのカタログを見ているみたいです。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
18 Jun 2014 at 22:41
|
|
Comment いいですね! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
18 Jun 2014 at 00:00
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
16 Jun 2014 at 13:00
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
15 Jun 2014 at 21:31
|
|
Comment わかりやすい、良い訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
15 Jun 2014 at 21:52
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
15 Jun 2014 at 21:39
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Jun 2014 at 23:19
|
|
Comment 素晴らしい翻訳ですね! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
11 Jun 2014 at 20:46
|
|
Comment So sophisticated |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
11 Jun 2014 at 00:31
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
11 Jun 2014 at 00:19
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Jun 2014 at 17:49
|
|