Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native English / 2 Reviews / 26 Jun 2014 at 18:57

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

すいません、No.3839は他の方が購入されました。
またのご利用をお待ちしております。

English

I am sorry but another person has already purchased No.3839
I look forward to helping you at another time.

Reviews ( 2 )

hidessy 52 当プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 主に英語→日本...
hidessy rated this translation result as ★★★★★ 27 Jun 2014 at 12:45

Great translation

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madam rated this translation result as ★★★★ 27 Jun 2014 at 18:47

original
I am sorry but another person has already purchased No.3839
I look forward to helping you at another time.

corrected
I am sorry, but another person (→ customer) has already purchased No.3839.
I look forward to helping you at another occasion.

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment