Katherine Bantiles (googlybear) — Written Reviews
ID Verified
Over 11 years ago
Female
40s
Philippines
Japanese
Tagalog (Native)
English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
18 Aug 2013 at 13:06
|
|
Comment Direct to the point! :) |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
12 Aug 2013 at 09:18
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Aug 2013 at 00:41
|
|
Comment It's perfect and very direct to the point! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Aug 2013 at 00:40
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
11 Aug 2013 at 17:02
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
11 Aug 2013 at 16:57
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
11 Aug 2013 at 17:03
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
10 Aug 2013 at 01:50
|
|
Comment It's easy to understand. :) |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Aug 2013 at 01:05
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Aug 2013 at 00:55
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Aug 2013 at 23:38
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
04 Aug 2013 at 18:30
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
25 Jul 2013 at 21:41
|
|
Comment It's easy to read. :) |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
25 Jul 2013 at 21:53
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
25 Jul 2013 at 21:50
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
25 Jul 2013 at 22:05
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
21 Jul 2013 at 17:26
|
|
Comment It's perfect. |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
21 Jul 2013 at 17:00
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
21 Jul 2013 at 18:00
|
|