Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Eiko (gloria) Written Reviews

5.0 77 reviews
ID Verified
About 15 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English Spanish Spanish(Latin America)
Business Law technology Patents Science IT
20 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Dec 2013 at 12:33
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Dec 2013 at 12:54
Comment
とても良いと思います。
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Dec 2013 at 08:08
gloria rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
22 Dec 2013 at 11:58
Comment
Good.
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Dec 2013 at 12:02
Comment
Good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Dec 2013 at 11:55
Comment
Good
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 Dec 2013 at 07:06
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
20 Dec 2013 at 19:02
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Dec 2013 at 12:46
Comment
Good.
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Dec 2013 at 09:19
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Dec 2013 at 09:24
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 Dec 2013 at 10:14
gloria rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
16 Dec 2013 at 20:30
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Spanish
21 Dec 2013 at 07:25
Comment
Good
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Spanish
26 Nov 2013 at 12:14
gloria rated this translation result as ★★★★ Japanese → Spanish
23 Nov 2013 at 07:51
gloria rated this translation result as ★★★★★ Spanish → Japanese
19 Nov 2013 at 11:08
Comment
muy bien
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Nov 2013 at 14:51
Comment
良いと思います。
gloria rated this translation result as ★★★ English → Japanese
10 Nov 2013 at 10:21
gloria rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Nov 2013 at 14:56
gloria rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Nov 2013 at 06:27
Comment
Very good.
gloria rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
30 Oct 2013 at 22:38
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Oct 2013 at 13:15
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 Oct 2013 at 12:51
gloria rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
28 Oct 2013 at 22:13