London Gardens (ayaka_maruyama) Translations

ID Verified
Over 10 years ago Female
United Kingdom
Japanese (Native) English
Business
20 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
ayaka_maruyama English → Japanese
Original Text

The player can increase the power of a single laser by linking it together with others. This yields a more powerful beam at the expense of the total number of lasers. The missile turrets can be upgraded to either a long range cruise missile that will swarm targets, or storm missiles which have an area of effect but smaller alien detection range. The game also features a "creative mode", in which various modes can be emulated, as well as enabling "Infinite Money" to creatively construct a base without limitation. Creative mode also allows instant placement of enemy ships to test out defenses.Harvest: Massive Encounter received a 5.5 out of 10 (mediocre) from IGN, and a 4 out of 5 from FZ.

Translation

プレーヤーは、1つのレーザーを他のものとリンクすることで、パワーを増強することができる。レーザーの総数は減ってしまうが、より強力なビームを撃つことができる様になる。回転砲塔は、ターゲット包み込む長距離クルーズミサイル、若しくは、広い影響範囲を持つものの、エーリアンを発見できる距離が限られているストームミサイルにアップグレードが可能である。また、「クリエ―ティブ・モード」では、様々なモードを真似ることができる他、「不滅マネー」を使用し、制限無くクリエーティブに基地を構築できる。更にクリエーティブ・モードでは、直ちに敵船を配置し、攻防を試すことができる。ハーベスト:マッシブ・エンカウンターは、IGNから10ポイント中5.5ポイント(ふつう)、FZからは5ポイント中4ポイントの評価を得ている。

ayaka_maruyama English → Japanese
Original Text

we were trying to use the custom setting to change from lx to fc prior to them being taken out on the field. However, the custom settings option will not come up on either meter. I tried calling the seller to see if I was doing something incorrectly, but found out I was not. They told me it must be a programming issue and that they have never heard of the defect before and were worried why it was occurring on both meters (the gentleman on the phone said he had one in front of him that was working properly and even spoke to his repair team for further information). I would like to send them back with a full refund as we bought these items for use in foot candles and cannot adjust the settings due to this issue.

Translation

持ち出されてしまう以前から、カスタマイズしてlxからfcに変更しようとしていました。しかし、どちらのメーターも、変更オプションが表示されません。販売者に連絡を取り、何か間違っているのか問い合わせましたが、何も間違っていないとのことです。おそらくプログラミングの問題であろうと言い、初めて聞く不良なので、どうして両方のメーターでこの問題が起こっているのかと対応者も心配していました。(電話応対下さった方は、ちゃんと作動する商品を実際に手に取りながら話を聞き、修理チームにも問い合わせて下さりました。)フートキャンドルの為に購入しましたが、この問題の為セッティングが変更できないので、これらの商品を返品し、全額返品して頂けますでしょうか。