NYのおじさん (2bloved) — Translations
Japanese → English | |
Original Text
この画像補正サイトは料理の写真に特化しているため、料理以外の写真は非公開のままお楽しみください。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
自らの個人情報と秘密の流出を防ぐためには 、他人の個人情報と引き換えにポイントをゲットしなければならない。ケータイを奪え! 素性を暴け! 学校裏サイトと現実がリンクする恐怖のサバイバルゲーム! |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
あなたが送付してきた小切手を誤って紛失しました。お手数をかけて申し訳ありませんが、再発行して送付して下さい。なお先日結婚して姓が変わりましたので、小切手の名義は下記のとおりにして下さい。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
マイクロソフトは、新しいOSの概要を発表したそれは、現在のWindows CE、Windows Me、Windows NTを統合したもので名前はWindows CEMeNT固まると二度と元に戻らない |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
俺が新入社員の頃の話だが 書類を入れた封筒を取引先に届ける時上司に「封筒に”おんちゅう”って書いとけよ」っていわれて筆ペンで”WANT YOU”って丁寧に書いて郵送した後日、上司に鎖骨をグーで殴られた |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text
Bob works independently, without wasting company time talking to colleagues. |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text
Bob Smith, my assistant programmer, can always be found hard at work in his cubicle. |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
It turned the place off badly. Don't be turned off if you listen to this story. |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
I t is said that too much sleep makes brains in the condition like sleeping whole day. |