Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I just finished transferring $100 at the bank. I think you will be receivin...

Original Texts
先ほど、銀行にて$100送金処理を行ってきました。
問題なければ1週間程度でそちらの口座へ送金されると思います。

INTERMEDIARY BANKを指定しなかったので、少し心配ですが。

何か問題が起きた時はこちらに連絡が来ますので、またメールします。

塗料を入れるプラスチックの容器はいくらですか?
Translated by berryberry19
I just finished transferring $100 at the bank.
I think you will be receiving the money to your account in about a week if there isn't any problem.

I am just a little worried because I did not specify the intermediary bank.

I will be notified if there is any problem, so then I will email you.

How much is the plastic container to store paint?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
146letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.14
Translation Time
6 minutes
Freelancer
berryberry19 berryberry19
Starter
日本生まれですが、高校・大学を北米で過ごしています。
企業内翻訳およびフリーでの翻訳歴を併せて15年です。