Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm running for student council and next week I will doing a campaign speech....
Original Texts
私は生徒会の選挙に立候補しています。来週、立会演説をすることになっています。どんなことを言うかもう決めてあります。でも大勢の人の前に立ったことがないのでとても不安です。田中先生は家で鏡の前で話す練習をしたらどうかと助言してくださいました。
Translated by
jaytee
I am running for the student council staff in the next election. I'm supposed to give a speech for it in front of the students. I've already decided what I am going to say, but I feel very anxious about it, since I've never given any speech in front of a large crowd. Mr. Tanaka has advised me to practice my speech at home in front of a mirror.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 119letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.71
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。