Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] dongyingwenren 2010.05.02 15:42 Hey, I just added you to my Mafia family. Y...
Original Texts
dongyingwenren
2010.05.02 15:42
Hey, I just added you to my Mafia family. You should accept my invitation! :) Click here
2010.05.02 15:42
Hey, I just added you to my Mafia family. You should accept my invitation! :) Click here
Translated by
ichi_09
dongyingwenren(=Twitter ID)
2010.05.02 15:42
やあ、君をマフィアファミリーに入れたよ。招待を受けてね!(^_^) ここをクリック
※これはTwitter上で以前から問題になっているスパムです。マフィア同士で闘ってレベルを上げていくゲームに誘う内容ですが、クリックすると自分が知らないうちに自動的にフォロワーに同じ内容のDMを送信します。送信者となっている方に教えてあげた方がいいでしょう。また、ゲームに登録してしまうと、何の操作もしなくてもTLにゲーム進行状況が自動的に流れるようになり、とても面倒なことになります。くれぐれもご注意ください。
2010.05.02 15:42
やあ、君をマフィアファミリーに入れたよ。招待を受けてね!(^_^) ここをクリック
※これはTwitter上で以前から問題になっているスパムです。マフィア同士で闘ってレベルを上げていくゲームに誘う内容ですが、クリックすると自分が知らないうちに自動的にフォロワーに同じ内容のDMを送信します。送信者となっている方に教えてあげた方がいいでしょう。また、ゲームに登録してしまうと、何の操作もしなくてもTLにゲーム進行状況が自動的に流れるようになり、とても面倒なことになります。くれぐれもご注意ください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 122letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $2.745
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
ichi_09
Starter