Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 先日、COUNTERPOINT SA-5000 が無事に届きました。当方、COUNTERPOINTのプリアンプははじめての所有なので、教えていただだきたい...

Original Texts
先日、COUNTERPOINT SA-5000 が無事に届きました。当方、COUNTERPOINTのプリアンプははじめての所有なので、教えていただだきたいことがあります。今付いている真空管で”6922EH”はどこのメーカーかわかったのですが、”12AX7”と”EZ81”はどこのメーカーなのでしょうか?またこの2つは純正ですか?教えていただけますと幸いです。ご連絡お待ちしております。
Translated by yakuok
I received a COUNTERPOINT SA-5000 on the other day. I have a question or two as this is my first time having a preamp of COUNTERPOINT. Of all the radio valves that are currently attached to it, I know the manufacturer of "6922EH", but will you tell me the names of manufacturers of ”12AX7” and ”EZ81”? Also, are these genuine? It would be very much appreciated if you could advise me of the above. I am looking forward to receiving your reply.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
192letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.32
Translation Time
13 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact