どうも、こんにちは浅田です。
残念なお知らせがあります。今回取り引きできなくなりました。
日本の法律に違反しているようです。
日本で販売されている、モデルはCMV20の品番です。
RBI-BC2では、日本で販売できないようです。
もし、CMV20があれば、購入します。
Translation / English
Hello.
This is Mr. Asada.
I must tell you a bad news; we have to stop our transaction.
The reason is that it is not allowed by Japanese import-export law.
The model being sold in Japan is CMV20.
It seems that RBI-BC2 can not be sold in Japan.
I will buy CMV20, if you have.
- Posted at 23 May 2012 at 22:36
Hello.
This is Mr. Asada.
I must tell you a bad news; we have to stop our transaction.
The reason is that it is not allowed by Japanese import-export law.
The model being sold in Japan is CMV20.
It seems that RBI-BC2 can not be sold in Japan.
I will buy CMV20, if you have.
Translation / English
- Posted at 23 May 2012 at 22:34
Hello, this is Asada.
I have some unfortunate news. This time I can't do business with you.
This is because it violates Japanese law.
The model sold in Japan has a part number of CMV20.
RBI-BC2 cannot be sold in Japan.
I would like to purchase CMV20 if you have it.
I have some unfortunate news. This time I can't do business with you.
This is because it violates Japanese law.
The model sold in Japan has a part number of CMV20.
RBI-BC2 cannot be sold in Japan.
I would like to purchase CMV20 if you have it.
Translation / English
- Posted at 23 May 2012 at 22:39
Hello, I'm Asada.
Unfortunately, this time I have to cancel the deal because it violates the Japanese law.
The model number of CMV20 is on market in Japan; however, RBI-BC2 cannot be sold in Japan.
If you have any CMV20, I'd love to purchase them.
Thank you.
Unfortunately, this time I have to cancel the deal because it violates the Japanese law.
The model number of CMV20 is on market in Japan; however, RBI-BC2 cannot be sold in Japan.
If you have any CMV20, I'd love to purchase them.
Thank you.