Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] How are you. I would like to meet you during the trip to Osaka. I enjoyed t...
Original Texts
お元気ですか。大阪に旅行している際にお会いした者です。その節は、いろいろお話ができて、すごく楽しかったです。今は、東京にいますので、もしこちらの方に旅行する際は、ご連絡下さい。東京での連絡先は、下記になりますので宜しくお願い致します。
Translated by
kyokoquest
How are you. I would like to meet you during the trip to Osaka. I enjoyed talking to you very much.
I am currently in Tokyo so if you visit here, please let me know. My contact in Tokyo is below. Thanks.
I am currently in Tokyo so if you visit here, please let me know. My contact in Tokyo is below. Thanks.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 117letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.53
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。