Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have an own address in U.S.A as well. Please kindly ship item to that addre...
Original Texts
私はアメリカにも住所を持っています。
そこに商品を送って下さい。
送料はこちらで負担します。
また、あなたが商品を仕入れることが出来るなら、
まとまった量を継続的に購入したいです。
良いお返事をお待ちしております。
そこに商品を送って下さい。
送料はこちらで負担します。
また、あなたが商品を仕入れることが出来るなら、
まとまった量を継続的に購入したいです。
良いお返事をお待ちしております。
Translated by
yukiya
I also have a mailing address in America.
Please send the product there.
I will pay for the shipping cost.
If you can get the product in stock, I am thinking of buying a large amount of it regularly.
Waiting for your favorable replay.
Please send the product there.
I will pay for the shipping cost.
If you can get the product in stock, I am thinking of buying a large amount of it regularly.
Waiting for your favorable replay.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 107letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.63
- Translation Time
- 18 minutes
Freelancer
yukiya
Starter
・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選
・2012年3月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト優秀賞
・2012年3月、斉木学園主催の...
・2012年3月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト優秀賞
・2012年3月、斉木学園主催の...