Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, Could you do me a favor to reduce your item to 420 dollars? If you...
Original Texts
こんにちは。
あなたが出品されているこの商品の価格を420ドルにしていただけませんか?
420ドルで売っていただける場合、今後も繰り返しこの商品を購入させていただく予定です。
どうか、よろしくお願いします。
あなたが出品されているこの商品の価格を420ドルにしていただけませんか?
420ドルで売っていただける場合、今後も繰り返しこの商品を購入させていただく予定です。
どうか、よろしくお願いします。
Translated by
tomoko16
Hello,
Could you do me a favor to reduce your item to 420 dollars?
If you could, I would like to buy from you again.
Thank you in advance
Could you do me a favor to reduce your item to 420 dollars?
If you could, I would like to buy from you again.
Thank you in advance
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 104letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.36
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。