Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Taro Yamada was hired by Kabushiki Kaisya Sato Syoten between November 1st, 1...
Original Texts
ヤマダタロウは1999年11月1日から2009年10月31日の期間、㈱ 佐藤商店の
商品の調達に関わる仕事をパートタイムとして、雇用されていた。
その時は時給1,200円での契約であった。
商品の調達に関わる仕事をパートタイムとして、雇用されていた。
その時は時給1,200円での契約であった。
Translated by
jaytee
Taro Yamada had been employed by a store named Sato Co., to work part-time in the area of product purchasing during the period from November 1st, 1999 to October 31st, 2009.
The contract at that time was made for the hourly wage of 1,200 yen.
The contract at that time was made for the hourly wage of 1,200 yen.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 95letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.55
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。