Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Noted yours. I just believe you. I haven't understood recent market price, By...

Original Texts
了解致しました。あなたの言う事を信じます。私は近年の価格相場をあまり理解していないのかも知れません。因みにあなたの持ってる〇〇と交換するとしたら何が欲しいですか?
またあなたから何か提案はありますか?
Translated by janjankun
I understand. I trust what you say. I probably don't really know much about the price market in recent years. By the way, what would you like to have in exchange for your 00?
Do you have any suggestions for me?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
6 minutes
Freelancer
janjankun janjankun
Standard
1989年から2008年まで、19年間フランスに在住しました。パリ第3大学の言語学修士を取得後、フリーでフランス語翻訳・通訳の仕事に従事し、一方ではデザイ...
Contact