Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Will there only be one campaign? I made both the campaign "seller feedback r...

Original Texts
「Campaign」は1つしか実行されませんか?
CampaignのSeller Feedback RequestとProduct Review Request の2つをアクティブにしていましたが、
片方のリクエストしかお客にメールが送られていませんでした
Product Reviewを優先したいので現在は片方しかアクティブにしていません
Campaignを複数有効にするための何か方法はありますか?
もしくはメール送付から除外している宛先には異なる「Campaign」を適用できますか?

Translated by michael_1987
Will there only be one campaign?
I made both the campaign "seller feedback request" and "product feedback request" active, but I was only able to send one of the requests.
I want to give priority to the product review, so I have made only the one active for now.
Is there anything I can do to make multiple campaign's active?
Or can I apply to a different campaign with a address not foreclosed in the email.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
11 minutes
Freelancer
michael_1987 michael_1987
Standard
I was born in Australia. At the age of 21, a strong interest in Japanese hist...