Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] 1. Wipe off any oil and/or fingerprints on the tablet screen with the alcohol...

Original Texts
1.付属のアルコールパッドでタブレット液晶部の油分や指紋をよく拭き取って下さい
2.クリーニングクロスで残ったアルコールを拭き取って下さい
3.ホコリ取りシールでホコリを取り除きます
4.事前に貼る位置を間違えないよう確認しておきましょう
5.取り付けガイドフレームを本体にセットします
5.シールを剥がし、粘着面を下向きにしてガイド枠に合わせます
6. 強化ガラスフィルムの中央を軽く押すと、徐々にフィルムが液晶画面に密着していきます
7気泡が残った場合は指で外側に押し出して下さい
8完成です
Translated by karekora
1. Wipe off any oil and/or fingerprints on the tablet screen with the alcohol pad included.
2. Wipe off any excess alcohol with a cleaning cloth.
3. Remove any dust with the dust removal sticker.
4. Ensure you do not make a mistake when confirming the position of the tempered glass.
5. Set the mounting guide frame on the main body.
5. Remove the sticker and align it with the guide frame with the adhesive side facing down.
6. Lightly press the center of the tempered glass film to allow the film to gradually adhere throughout the screen.
7. If air bubbles remain, push them outwards with your finger.
8. All done!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

***

ご存知の通り、11月17日にこのConyacのサイトは閉鎖されてしまいます。終了後、もち...
Contact