Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A and B inspections are meant to check whether C's performance is properly ma...

This requests contains 240 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( karekora , mahessa , teditedu ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by takatoshi at 18 Aug 2020 at 16:04 1841 views
Time left: Finished

A検査もB検査もC性能が正常に保たれているかを確認する検査です。
5ミクロンはメッシュが細かすぎるため、A検査を正確にすることが難しいため、
B検査を実施しています。

目視で異常な発泡がある場合や、測定値が合格値と異常に乖離がある場合は
メッシュの破損や溶接不良を疑います。

本件、弊社が受注できる可能性は低いかと思います。
〇〇さんの意見は、先方から既設の図面やデータシートが入手できないのであれば、
先方の本気度は低いとみています。
お手数ですが、再度入手できるか確認いただけないでしょうか。


mahessa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2020 at 16:10
A and B inspections are meant to check whether C's performance is properly maintained or not.
5 microns means a very fine mesh, making it difficult to do A inspection accurately, which is why we carry out B inspection.

If there is a visible abnormal foaming or if the measured values diverge abnormally from the success values,
we suspect that there may be damaged mesh or poor welding.

For this subject, the likelihood that we will accept the order is very low.
〇〇's opinion is that if we can't obtain an existing diagram or datasheet from the other party,
we can assume that the other party is not very serious about this.
We apologize for the inconvenience, but can you please check again whether or not it is possible to obtain those?
karekora
Rating 57
Native
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2020 at 16:14
Both inspections A and B are performed to confirm the performance of C has been maintained.
As the mesh of 5 microns is too fine, it is difficult to make inspection A accurate, therefore inspection B will be performed.

If there is abnormal visual foaming, or if the measured value differs from the passing value, or if there is suspicion of a broken mesh or defective welding.

I think it unlikely that we can accept this order.
Mr. XX's opinion is that if the existing drawings and data sheets cannot be obtained from the other party. Therefore, I think the other person is not so serious.
Sorry for the inconvenience, but could you please confirm once again whether you can get it?
teditedu
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2020 at 16:13
Both A and B tests are inspections to check whether C performance is maintained normally.
5 microns because the mesh is too fine, so it is difficult to accurately test A,
B inspection also is carried out.

If there is an abnormal foaming visually, or if there is an abnormal divergence between the accepted value and the measured value
suspected mesh damage or poor welding.

I think that it is unlikely that we will be able to receive an order.
If the existing drawings and data sheets are not available from the other party,
I think that the seriousness of the other party is low.
I'm sorry to trouble you, but could you confirm that it is available again?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime