Please don't wait here, until your faith is shaken
There's a whole lot of good, on your mind and on my mind
And I know that right now, I'd like to play the part
To rebuild you on more time
*
As the leaves start falling down
And the shadows bough the town
I can finally see you now
I see the fear inside your eyes
I see the pain in a east road
I can finally see you now
Oh we Radiate
All on our own (Radiate)
We used to Radiate, get Radiate
But now we're drowning
As the leaves start falling down
And the shadows bough the town
We used to Radiate, get Radiate
But now we're drowning
I see the fear inside your eyes
I see the pain in a east road
I can finally see you now
たくさんの善きものがある 君の心と僕の心に
僕にはわかる 今僕は役を演じている
もう一度君を作り直すために
*
木々の葉が落ち始め
影が町に伸びて
今やっと君が見える
君の目に恐れが見える
イーストロードに痛みが見える
今やっと君が見える
ああ僕たちは輝いて
僕たちだけで(輝いて)
昔は輝いていた 輝いて
でも今は溺れている
木々の葉が落ち始め
影が町に伸びて
僕たちは光り輝いていた
でも今は溺れている
君の目の中に恐れが見える
イーストロードに痛みが見える
今やっと君が見える
あなたの心の中にも私の中にも、良いことがたくさんある
そして、今、私はその役を演じたい
より多くの時間をかけてあなたを再構築するために
*
葉が落ち始めると
影が町を覆う
やっと君に会える
君の目には恐怖が見える
東の道に痛みを見る
やっと君に会える
私達は光をまき散らす
すべては自分たちの力で(まき散らす)
私たちは、光を放射し、受け取った
でも今は溺れている
葉が落ち始めると
影が町を覆う
私たちは、光を放射し、受け取った
でも今は溺れている
君の目には恐怖が見える
東の道に痛みを見る
やっと君に会える
多くの良心がある、あなたの心にも私の心にも
そして私はまさに今それを知る、私は果たしたい
きっとあなたを立ち直らせるために
*
木の葉が落ち始めるとき
そして大枝の影が町に落ち始めるとき
私は今やっとあなたに会える
私はあなたの瞳の中に恐怖を見る
私は東への道で痛みを目の当たりにする
私は今やっとあなたに会える
あぁ、私たちは光を放つ
私たちがもつものにすべて(光を放つ)
私たちはかつて光を放っていたし、光を放っている
だけど、今私たちは光を消している
葉っぱが落ち始めるとき
そして大枝の影が町に落ち始めるとき
私たちはかつて光を放っていたし、光を放っている
だけど今、私たちは光を消している
私はあなたの瞳の中に恐怖を見る
私は東への道で痛みを目の当たりにする
私は今やっとあなたに会える
役を演じている→役を演じたい でした。すみません。 on more timeは、one more timeのつもりで訳しました。
ご対応、ありがとうございました。英語が苦手なので、とても助かりました。