Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] If you purchase a high-speed bus ticket for Mt. Fuji on the day you intend to...

This requests contains 226 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chibbi , karekora , shimauma , kbbohannon ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by tadasuke1075 at 24 Oct 2019 at 23:34 2534 views
Time left: Finished

当日の富士山方面への高速バスチッケト購入ですと、すでに満席である場合が多いです。当日に交通機関(高速バスや電車)のチケットを購入するより、あらかじめ予約(購入)をしておくことをお勧めいたします。

今の時期は繁殖の時期です。雄鹿同士でメスの奪い合い、テリトリーの奪い合いで喧嘩をする時期でもあります。
雄鹿に似た鹿笛をふくと、鹿は自分のテリトリーに入られたと思い、その場に駆け付けてテリトリーへの侵入を防ごうとします。

その習性を生かして鹿笛でおびき寄せます。

karekora
Rating 57
Native
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2019 at 00:01
If you purchase a high-speed bus ticket for Mt. Fuji on the day you intend to travel, then please note that it will often be already fully booked. It is recommended that you make a reservation in advance rather than purchasing a ticket for transportation (express bus or train) on the day of intended travel.

This is breeding season. It's a time for stags to fight for females and territories.
When a deer flute is played similar to a stag’s sound, deers tend to think that another deer has entered its territory and tries to prevent it from entering.

Leveraging these habits, we attract via a deer flute.
tadasuke1075 likes this translation
karekora
karekora- about 5 years ago
ご利用をいただき誠にありがとうございます
shimauma
Rating 53
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2019 at 00:07
The express bus for Mt. Fuji is often fully booked if you try to buy a ticket on the day of your visit.
I would recommend you should make a reservation (purchase) for a seat in advance rather than buy a ticket for public transport (Express bus or train) on the day of your visit.

Now, it's a breeding season. It's also the season when stags fight for does or territories.
If you blow a Shikabue (Deer whistle) which sounds similar to stag's cry, stags would think that an intruder is in their territory and come running to you to prevent it.

We will lure deer by making use of this behavior with Shikabue.
tadasuke1075 likes this translation
chibbi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2019 at 00:09
When you purchase a highway bus ticket to Mt. Fuji on the day, it will be most likely full. I recommend you to reserve ( buying a ticket ) in advance rather than purchasing a ticket for transportation ( such as a high way bus or trains ).

It's a high season right now. It is a season for competing for female deer among males and time to compete for territories for them as well.
Playing a deer flute, deer will try to protect their territories by rushing as they think their territories are invaded.

We bait with them playing the deer flute making use of that habit.
tadasuke1075 likes this translation
kbbohannon
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 Oct 2019 at 23:44
When you try to purchase highway express bus tickets to Mt. Fuji on the day of the trip, a lot of times, it is all booked already. Instead of purchasing tickets for transportation (highway express bus and train) on the day of your trip, we recommend reserving (purchasing) ahead of time.

It is the busy season right now. It is also the season that male deer fight over females or its territories. If you use deer whistle that imitates a male deer, deer thinks another one came into his own territory so it runs to the area where he heard the whistle and tries to prevent the intruder.

We use that habit to lure them with deer whistle.
tadasuke1075 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime