Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The complaint in this case was happened because the cliente made an error of ...
Original Texts
今回のクレームは顧客の注文間違いによるものです。
ですから、私が問題を起こしたわけではありません。
バイヤーからもメールをもらっていますので、ご確認ください。
今すぐ、このクレームを取り下げてください。バイヤーにもそのように伝えています。
どうか私の評価を下げないでください。
Translated by
rieco
The complaint in this case was happened because the cliente made an error of order.
So I didn't made any mistakes.
I also received e-mail from the buyer. And please check it.
Please withdrawal this complaint immediately. I already told it to the buyer, too.
Please don't give me low praise for my job.
So I didn't made any mistakes.
I also received e-mail from the buyer. And please check it.
Please withdrawal this complaint immediately. I already told it to the buyer, too.
Please don't give me low praise for my job.