Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I got the notification from the customs. Hello. I appreciate much that yo...

Original Texts
税関から通知が来ました

こんにちは。日頃から、日本に安く動物の薬を送って下さってとても感謝しています。

非常に残念ながら、税関から通知が来ました。 結論から言いますと、これ以上の手続きは、私は、獣医師でないので不可能です。したがって、御社に返送となります。

私は、今回の件は、どうすれば良いですか?貴社の対応について教えて下さい。
Translated by risa0908
We received a notification from the Customs.
Hello. We appreciate your continual support for sending animals' medicine to Japan in affordable price.
Regretfully, we received a notification from the Customs. In summary, I cannot do the further procedure because I'm not a veterinarian. Thus, I have to ship-back to your company.

What should I do for this issue?
Please let me know your company's measurement.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
162letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.58
Translation Time
6 minutes
Freelancer
risa0908 risa0908
Starter Contact