Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We are sorry for you not to be able to play with "a" game. As "a" cannot yet...
Original Texts
あなたが「a」のゲームを遊べなくて申し訳なく思います。
「a」は未だローカライズが出来てないので、今は日本でしかプレイ出来ないのです。
私たちは今いくつかの過去に作った作品を作り直しています。
そしてそれが完成すれば、イギリスにもリリースする予定です。
それまでお待ち頂けると幸いです。
ありがとうございました。
「a」は未だローカライズが出来てないので、今は日本でしかプレイ出来ないのです。
私たちは今いくつかの過去に作った作品を作り直しています。
そしてそれが完成すれば、イギリスにもリリースする予定です。
それまでお待ち頂けると幸いです。
ありがとうございました。
Translated by
marifh
I am sorry to hear that you cannot play the game "a".
"a" is still not localised and it can be only played in Japan at the moment.
We are remaking several games that were produced in the past.
When they are ready, we plan to release them to U.K. as well.
Please look forward to them.
Thank you very much.
"a" is still not localised and it can be only played in Japan at the moment.
We are remaking several games that were produced in the past.
When they are ready, we plan to release them to U.K. as well.
Please look forward to them.
Thank you very much.