Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 1) I have mailed many lps to Japan. It takes about 10 days. I plan to send...

Original Texts
1)
I have mailed many lps to Japan. It takes
about 10 days. I plan to send it out tomorrow or if I can today. Thank you

2)
Hi there thanks for the message, I will confirm price Tuesday when I am next able to post these.
Kind regards
Translated by chibbi
1)
日本へはたくさんのLPを送ったことがあります。およそ10日ほどかかります。明日発送の予定ですがもしかして今日できればいたします。よろしくお願いいたします。

2)
こんにちは。メッセージありがとう。次に発送できる火曜日に値段を確認します。よろしくお願いします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
232letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.22
Translation Time
12 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact