Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The item reached me today. I has not been delivered for a long time, I was gi...

Original Texts
今日、商品が届いたよ。あまりにずっと来なかったんで、諦めていたんだけどね。親切にも、あなたから返金していただいたけど、商品が無事届いたんで、また、お金払いますのでpaypalの送金先アドレスを教えてください。。商品の状態もとても良いので満足しています。ありがとう。
Translated by chibbi
I received the product today. I almost gave up since it took so long to get here. You kindly refunded me, but I will pay for the item since I received it safely. Please give me your PayPal sending address so that I can make a payment. I'm very pleased with the good condition. Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
132letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.88
Translation Time
3 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact