Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for informing me receiving award. I appreciate that I co...

This requests contains 185 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , atsuko-s , huihuimelon , medabots1996 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by wuwuwutang_jkn at 18 Sep 2018 at 15:21 6911 views
Time left: Finished

受賞の連絡をありがとう。素晴らしい栄誉を頂き、感謝しています。
メールの中で要請して頂いていたビデオインタビューを是非とも送付したいが、
私は英語が十分に話せず、書面でのインタビューでお願いしたいと考えている。

この場合、例えば質問表を送ってもらう事は可能でしょうか。
或いは、例示頂いた参考記事を元にこちらで制作し、送れば良いでしょうか。

上記、確認をお願いします。
ありがとう。

atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2018 at 15:25
Thank you very much for informing me receiving award.
I appreciate that I could get such a honorable award.
I would like to send you the video interview that you asked me in the e-mail, but I do not speak English well. So, I am thinking of asking you for having the interview on the documents.

In this case, can you send me the question sheet, for example?
Or, can I make it based on the reference article you showed me as an example, and send you it?

Please confirm the above points.
Thank you in advance.
wuwuwutang_jkn likes this translation
huihuimelon
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2018 at 15:30
Thank you for letting me know for the award. I’m so grateful and honoured for this great award.
I would love to send you the video interview that you requested in your email but I can’t speak English so well so I would like it to be a written interview.

In this case, for example, could you send me the question sheet?
Or, would I make one myself based on the reference article that you told me to check?

Kindly check these that I mentioned above.
Thank you so much.
wuwuwutang_jkn likes this translation
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2018 at 15:27
Thank you for receiving an award. I am very grateful that I received a remarkable honor.
I would like to you a video interview you had requested in email, but as I cannot speak English well, I want to have it in writing.

In this case, may I ask you send a question form to me, for example?
Or do I make it based on the reference article you showed, and send it to you?

Please check above items.
Thank you.
wuwuwutang_jkn likes this translation
medabots1996
Rating 51
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2018 at 15:28
Thank you for having contacted me about the rewards. I'm very thankful for being able to receive such an honor.
However, even though I really wanted to send the video for interview as requested in the E-mail, I'm afraid my English is not sufficient, and would like to request a written interview.

In this case, for example, is it possible for you to send me a questionnaire, or using the referred article as an example, is it possible for me to create and send a written version to you?

Please check if the above options are available.
Thank you.
wuwuwutang_jkn likes this translation

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime