Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Recently, the list of Seller displayed strange. Seller, that more expensive ...

Original Texts
最近Seller一覧の表示がおかしいです。
自分より価格も高く評価も少なく在庫も少ないSellerが前に出て、自分はかなり下の方に表示されています。
これでは売れません。
今までTOPに出ていた商品も下の方に移っています。
対策してください。
これ以外にもあります。
ここのページには表示すらされていない。
Translated by bestseller2016
Recently, the list of Seller displayed strange.
Seller, that more expensive than me, less valued has shown at the front on the page but our products have shown at a much at the lower part on the page.
This won't sell well. The products that have been on the top have also moved to the bottom.
Please take action for this.
There are other problems,too.
It doesn't even shown on this page here.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
147letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.23
Translation Time
10 minutes
Freelancer
bestseller2016 bestseller2016
Starter
I've been translating three different languages in cognac for over five years...