Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Breast Cancer Awareness Acrylic Cup Acrylic Ice Blended Cup Jane Jenni Twin...

Original Texts
Breast Cancer Awareness Acrylic Cup
Acrylic Ice Blended Cup
Jane Jenni Twinkle Toes Mug
Show off your personality with this Jane Jenni Mug.
This high quality, 16oz ceramic mug is made with organic polymer inks.
Microwave and dishwasher safe, but we highly recommend to hand
wash decorated ceramics.
Jane Jenni Chow Hound Mug
Jane Jenni Rock Star
Translated by yakuok
乳がん認識シンボルのアクリル・カップ
アクリル製アイスブレンドカップ
Jane Jenni ツインクルトー・マグカップ
Jane Jenni のマグカップであなたの個性を見せびらかそう!
この高品質の 16オンス(約450グラム)のセラミックマグカップはオーガニック素材のポリマーインクを使用しています。
電子レンジと食器洗い機での洗浄は可能ですが、デコレーションつきのセラミック製品は手洗いをお勧めします。
Jane Jenni がっつき犬・マグカップ
Jane Jenni ロックスター

Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
340letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.65
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact