Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] In washing, the DO value becomes very important. Reducing DO in water is call...

Original Texts
洗浄において、DO値が非常に重要になってきます。水中のDOを減らすことをDeaeration といいます。
なぜDeaerationが必要かと言うと、

ここからはどのようにDeaerationを行うかを説明していきます。

この写真はDeaerationの効果を表しています。通常の洗浄に比べて、Deaeration有りのほうが異物が少ないことがわかります。

Aは主に溶接不良が無いかどうか、又はMeshの目開きや破損が無いかどうかを確認するために行います。
Translated by karekora
In washing, the DO value becomes very important. Reducing DO in water is called "Deaeration".
Why is deaeration necessary? Allow us to explain how to do it.

This photograph shows the effect of deaeration. Compared to normal washing, you can see that there are fewer foreign objects with deaeration.

A is performed mainly to confirm whether or not there is a weld defect, or whether or not a mesh opening / damage is present.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
224letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.16
Translation Time
31 minutes
Freelancer
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

***

ご存知の通り、11月17日にこのConyacのサイトは閉鎖されてしまいます。終了後、もち...
Contact