Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] On which side you are? Did you agreed with lawyer Yamatani? Aren't you consi...
Original Texts
貴方はどちらの
味方ですか?山谷弁護士と穏便したいのですか?
私が日本人だからどうでもいいと思ってませんか?
ハッキリしてください
味方ですか?山谷弁護士と穏便したいのですか?
私が日本人だからどうでもいいと思ってませんか?
ハッキリしてください
Translated by
setsuko-atarashi
On which side you are? Did you agreed with lawyer Yamatani?
Aren't you considering that I am a Japanese?
Please be clear?
Aren't you considering that I am a Japanese?
Please be clear?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi
Starter
私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...