Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Though I do not think that the destination is wrong, this is the address of t...
Original Texts
送り先は間違っていないと思うんだけど、再配達をお願いできますか?念のため、これが送り先の住所です。
Translated by
tatsuoishimura
Though I do not think that the destination is wrong, this is the address of the destination just to make sure, can I ask for the re-delivery?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 49letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.41
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...