Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I propose the following, let me know if it is ok with you. I have some sto...
Original Texts
I propose the following, let me know if it is ok with you.
I have some stock in Japan and will ask to deliver at your place.
For payment there will be an invoice of 50 USD/Kg you will pay in Japan after checking the goods and 15$/Kg to my account in Paris.
I have some stock in Japan and will ask to deliver at your place.
For payment there will be an invoice of 50 USD/Kg you will pay in Japan after checking the goods and 15$/Kg to my account in Paris.
Translated by
atsuko0920jp
以下のように提案するので、都合が良いようなら連絡をください。
私は日本に在庫を持っていて、そちらに送るように手配するつもりです。
支払いについては、50USD/Kgの送り状をつけますがそれは日本で商品確認後支払いいただき、kg当たり15$を私のパリの口座に振り込んでください。
私は日本に在庫を持っていて、そちらに送るように手配するつもりです。
支払いについては、50USD/Kgの送り状をつけますがそれは日本で商品確認後支払いいただき、kg当たり15$を私のパリの口座に振り込んでください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 254letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.715
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
atsuko0920jp
Starter