I honestly feel like paying more the 180. Is over charging because most of the time these cameras aren't in the best of shape and I've boughten so many from you. I would think we could work something out.
Translation / Japanese
- Posted at 27 Feb 2017 at 12:36
これらのカメラはベストなコンディションで有る事はほとんど有りませんし、あなたからたくさん購入して来ましたから、180以上払わなければならないのは正直言って高すぎだと思います。なんとか良い着地点をお互いでみつけられたらな、と思います。
★★★★☆ 4.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 27 Feb 2017 at 12:37
正直に申しますと、180以上の金額をお払いするのは高価過ぎだと感じます。なぜなら、私はあなたから多くのカメラを購入しましたが、それらの多くはベストコンディションではなかったからです。私たちは価格の折り合いをつける必要があると思います。
★★★★☆ 4.0/1