Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Navitime Japan Launches Journey Pro Connect App for UK Market Navitime, a ...

Original Texts
Navitime Japan Launches Journey Pro Connect App for UK Market

Navitime, a Japanese provider of mobile navigation solutions, has today launched Journey Pro Connect, an app dedicated to navigation in the United Kingdom. Some might recall that the company launched ‘Journey Pro’ just a year ago.

Company president, Dr. Keisuke Onishi explained in a statement that since that release Navitime has collected much valuable feedback, which has allowed them to understand how to serve their users better:
Translated by yakuok
ナビタイムジャパン、英国市場向けの Journey Pro Connect アプリ提供を開始

日本のモバイルナビゲーションソリューションプロバイダーであるナビタイムは、英国内でのナビゲーション専用アプリ Journey Pro Connect の提供を、本日開始した。ナビタイムはわずか1年前に "Journey Pro" アプリの提供を開始したばかりでは、と思う人もいるだろう。

企業の取締役である大西啓介氏のメッセージによると、1年前のリリースよりナビタイムはいくらかの貴重なフィードバックを収集し、そしてその貴重なフィードバックをもとに、ナビタイムは、どのようなサービスを提供することでユーザーがより良い体験を得ることができるのかを理解することができた、とそう述べている。

Contact
ittetsu
Translated by ittetsu
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1482letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$33.345
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact
Freelancer
ittetsu ittetsu
Starter