Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Please tell me the document attached at the medical equipment (document issue...
Original Texts
医療機器添付文書 (製造販売業者が発行している文書)を教えてください。データがあるなら私に送ってください。日本で販売するために必要です。
これがあれば私はあなたから永遠に商品を購入することができます。絶対に送ってください。よろしくお願い致します。
これがあれば私はあなたから永遠に商品を購入することができます。絶対に送ってください。よろしくお願い致します。
Translated by
kazama
Please let me know the document(The document issued by the manufacturer and vendor) attached to the medical equipment. If you have the data, please send it to me. I need it to sell the equipment in Japan.
With this, I can purchase products from you forever. Please send it to me, at any cost. Thank you for your consideration.
With this, I can purchase products from you forever. Please send it to me, at any cost. Thank you for your consideration.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 122letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.98
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
kazama
Starter