Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your polite reply. I am thinking of purchasing 〇〇 f...

Original Texts
ご丁寧に返信を頂きありがとうございます。
今回良いお取引が出来れば、またあなたから〇〇を購入したいと考えています。沢山探して欲しい物があるので、ぜひお力になって頂きたいです。1200ポンドで販売して頂くことは可能でしょうか?
Translated by bluejeans71
Thank you very much for your polite reply.
I am thinking of purchasing 〇〇 from you if this trade goes well. And I would like your support as I have much stuff I would like you to search.
Could it be possible that you sell it for 1200 pounds?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
111letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.99
Translation Time
3 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact