Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Regarding the Conditions of the Tropical Country and the North Pole •Members...

This requests contains 141 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( oushiu , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by techfund at 04 May 2024 at 16:04 2107 views
Time left: Finished

南国状態と北極状態について
- 成果が出ているメンバーは南国状態、つまりマイクロマネジメントがほぼ無い各自のやり方を全力で推奨するマネジメントを行います。逆に、成果が出ていないメンバーは北極状態、つまりマイクロマネジメントもあり得る頑張り方を間違えないためのマネジメントを行います。

bluejeans71
Rating 59
Translation / English
- Posted at 04 May 2024 at 16:12
Regarding the Conditions of the Tropical Country and the North Pole
•Members with good results are those in the condition of the tropical country, who can manage distinctively without any micromanagement. On the other hand, members in that of the North Pole manage in circumstances where they will not make any mistake, including micromanagement.
oushiu
Rating 53
Translation / English
- Posted at 04 May 2024 at 16:12
Tropical and Arctic States in Management
- Members who are producing results are in a "tropical state," meaning management encourages their individual methods without much micromanagement. Conversely, members who are not producing results are in an "arctic state," meaning management includes micromanagement to ensure efforts are made correctly.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime