脚部の角に擦れ傷、微細な塗装落ちがあります。
フロントレンズに極微細な拭きスレがあります。(写真に影響があるほどの傷ではありません)
Translation / Japanese
- Posted at 26 Feb 2016 at 21:42
There is small rasping scratch and a slight paint removal.
There is extremely small wiping scratch. (It does not affect to the picture quality, though.)
There is extremely small wiping scratch. (It does not affect to the picture quality, though.)
★★★★★ 5.0/1
2文目、”On the front lens, there is extremely small wiping scratch” と訂正します。