Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Please work together for the white appli specifications and biz plan. We wil...

Original Texts
Please work together for the white appli specifications and biz plan.
We will send it to K and M this month,
as they are expecting for the staff allocation. For White TV-enabled appli,
I've got resources, so let's get started
Translated by yakuok
ホワイトアプリケーションのスペックとビジネスプランについては、協力してくださいね。
KとMがスタッフの割り当てを行う予定ですので、今月KとMにそれらの情報を送ります。テレビ対応のホワイトアプリケーションに関しては、私の方で方策がありますので、始めましょう!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
223letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.025
Translation Time
27 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact