Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 1. Any certifications is request? 2. Please confirm the Declaration value. 3....
Original Texts
1. Any certifications is request?
2. Please confirm the Declaration value.
3. If the Billing address remark outside carton? or any place?
2. Please confirm the Declaration value.
3. If the Billing address remark outside carton? or any place?
Translated by
shimauma
1. 何らかの証明書が必要ですか?
2. 申告価格をご確認ください。
3. 請求先住所は、箱の外側でしょうか?それとも他の場所でしょうか?
2. 申告価格をご確認ください。
3. 請求先住所は、箱の外側でしょうか?それとも他の場所でしょうか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 136letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.06
- Translation Time
- 24 minutes
Freelancer
shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...