Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Don't know if u got the tracking but here it is again, I had the UPS store pa...

Original Texts
Don't know if u got the tracking but here it is again, I had the UPS store pack it there was no issue with insurance. Cost me 160 bucks, 1ze384894272659762
Translated by yakuok
無事追跡番号を受け取られたどうか分からないけれども、とりあえず再度お送りします。UPSによる梱包で、保険に関しては何も問題はなかったです。160ドルかかりました。番号は 1ze384894272659762 になります。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.495
Translation Time
20 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact