Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I forgot to ask one more thing. I thought I purchased 2 sets of 3 glasses; i....

Original Texts
一つ聞き忘れていました。私はグラス3個を2セットつまり計6個を購入したつもりですが間違いありませんか?もし私の勘違いでグラス2個のみを購入していたのであれば申し訳ありませんがキャンセルをしてください。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I forgot to ask one more thing. I thought I purchased 2 sets of 3 glasses; i.e., 6 glasses total. Is my understanding correct? If not, and if my order means I'm only getting 2 glasses total, I'd like to cancel the order. Please let me know. Thanks,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
100letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9
Translation Time
about 4 hours