Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Are you asking if we can dispose of it as in throw away or destroy? Can you p...

This requests contains 91 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( mydogkuro11 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 05 Sep 2013 at 03:13 3332 views
Time left: Finished

Are you asking if we can dispose of it as in throw away or destroy? Can you please clarify?

[deleted user]
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2013 at 03:16
こちらで捨ててしまうか廃棄処分することができるかどうかをお尋ねですか?ご連絡ください。
[deleted user] likes this translation
[deleted user]
Rating 63
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2013 at 03:19
商品を廃棄できるかということを尋ねておられますが、捨てるということでしょうか、それとも壊すということですか?説明していただけませんか?
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime